Wordcount - New Segments Similar To Each Other
Haria hasi duena: Vadim Shirkozhukhov
Vadim Shirkozhukhov
Vadim Shirkozhukhov
Errusiar Federazioa
Local time: 08:13
Ingelesatik Errusierara
Jan 30, 2015

I'm trying to find a way to count new segments in more meaningful way. I'm currently using MemoQ 2014. The problem with the wordcount is that the program counts every new segment (all of them) as new even if these segments are very similar to each other.
As a simplified example, assuming I have a file with two just two segments (not in the TM):
"He is a certified public accountant in the US. She is a certified public accountant in the US, too."
The wordcount would count these
... See more
I'm trying to find a way to count new segments in more meaningful way. I'm currently using MemoQ 2014. The problem with the wordcount is that the program counts every new segment (all of them) as new even if these segments are very similar to each other.
As a simplified example, assuming I have a file with two just two segments (not in the TM):
"He is a certified public accountant in the US. She is a certified public accountant in the US, too."
The wordcount would count these as two new segments even if normally the second segment is a 80-90% fuzzy match. Is there a way to get this kind of statistical information, which would be very useful to evaluate time requirements for large projects?
Collapse


 
SirReaL
SirReaL  Identity Verified
Alemania
Local time: 07:13
Ingelesatik Errusierara
+ ...
Homogeneity Jan 31, 2015

Simply select the Homogeneity check-box when you run statistics.

 
Vadim Shirkozhukhov
Vadim Shirkozhukhov
Errusiar Federazioa
Local time: 08:13
Ingelesatik Errusierara
TOPIC STARTER
Thank you Feb 2, 2015

Great advice! Thanks a lot!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordcount - New Segments Similar To Each Other






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »