Site Appears in French
Haria hasi duena: Arabic & More
Arabic & More
Arabic & More  Identity Verified
Jordania
Arabieratik Ingelesara
+ ...
Sep 11, 2020

When I tried to log in to Proz today (using Internet Explorer), the site appeared in French, which is not my default language, and I could not find a way to switch to English. Also note that I do not live in a French-speaking country/region.

I then tried to log in from Google Chrome, and found that I was already logged in - but the site was in English (as usual).

Anyway, I thought I'd mention this since it was a little odd.


 
Arabic & More
Arabic & More  Identity Verified
Jordania
Arabieratik Ingelesara
+ ...
TOPIC STARTER
Same issue today Sep 12, 2020

Am still having the same issue today. I would prefer to log in via Internet Explorer, but I do not see any way to switch over to English.

Anyone else experiencing the same thing?

[Edited at 2020-09-12 10:53 GMT]


 
Cristina Crişan
Cristina Crişan  Identity Verified
Errumania
Local time: 04:21
Ingelesatik Errumanierara
+ ...
scroll down Sep 12, 2020

There is a pull-down menu at the bottom of any proz.com page. Look for a tiny earth globe and your current language next to it (Français).

Arabic & More
Daryo
 
Marina Steinbach
Marina Steinbach
Estatu Batuak
Local time: 21:21
Bazkidea (2011)
Ingelesatik Alemanara
Is somebody in charge for the translations? Sep 12, 2020

I just switched to German and noticed that some parts are still in English.

 
Arabic & More
Arabic & More  Identity Verified
Jordania
Arabieratik Ingelesara
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you, Cristina! Sep 12, 2020

Thank you so much for your help! I can't believe I didn't notice that before.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Site Appears in French






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »