The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Arabic to English Law (general) Translation Glossary

Arabic term English translation
بما يختلف معه موضوع الدعويين of what contradicts with the subject-matter of the two cases
Entered by: hassan zekry
بمحض إرادتها أمضي مني ومنها freely and willingly it was signed by me and her
بالقدر المقرر حجزه قانونا at an amount prescribed / stipulated to be legally detained / reserved by law
بالتناوب alternatively, or in the alternative
بصفة أصلية وآخر ضامنًا personally/in a personal capacity and the other as a guarantor
بصدد تنفيذ is in the process of executing- is about to execute- is willing to execute - intends to execute
توكيل أو وكالة power of attorney/ proxy
Entered by: afaf lotfy
تتصرف فيه بالبيع او بالتنازل dispose of it either by sale or relinquishment
تريبة حدود الله to keep herself within the bounds fixed by Allah
Entered by: hassan zekry
تعزير Discretionary Penalty
جواز الإقرار ونفاذ التصرف Declaration permissibility and disposition/action enforceability
Entered by: TargamaT team
جرائم البورصة stock market crimes
حجة عليه argument against him
حصرا only
خطوط الملاحة المنتظمة Regular shipping lines
Entered by: Vincenzo Di Maso
دائرة التمييز الأولى The First Cassation Chamber
رئيساً لمحاكم استئناف القاهرة Chief in Justice of Cairo Appeal Courts/Courts of Appeal
Entered by: Heba Abed
سلطان الشريعة الإسلامية Authority of Islamic shariah (lislamic Law)
سابقة على تدوين هذه البيان if it preceded writing of this statement
شهادة عدم حصول التمييز [no consensus reached yet]
طالقة My client has revocably divorced her
على سبيل التسامح on the basis of tolerance
عدم جواز الاستئناف there shall be no appeals
غرفة المذاكرة Deliberation room
صلاحيات المفوض بالانفاق powers of the authorized disburser
صار إثبات الآتي the following was established
Entered by: Haytham Boles
صحيفة جزاءات penalties sheet
Entered by: Mowafak Mohamed
"hatta tareekhahoo" حتى تاريخه To date
Entered by: Sami Khamou
"الأعضاء القانونيون" Legal members
()يعرضك للمسائلة القانونية تحت المادة subject you to legal liability under article ()
(ولادة قديمة (مكتومة undisclosed / non-registered birth
(اجتماع معنوي (للجرائم او مواد القانون This case also involves (or encompasses) the substance of Article 714 of the Penal Code
......:رقم الملف File No.:...
Entered by: Lamis Maalouf
.....:الرقم المدني Civil Number
Entered by: Abdelmonem Samir
....:رقم طلب الضبط Arrest Warrant No.:...
Entered by: Lamis Maalouf
...:الرقم الآلي Automated No:...
Entered by: Lamis Maalouf
.ﻡ ﻉ قانون الموجبات والعقود
.ش. م. ق. م شركة مساهمة قابضة مصرية
1992 لتصرف سنة The 1992 Finance Act
28/11/ق.خ مختصر لقوات خاصة
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search