Freelance translators » Alemanatik Italierara » Zuzenbidea/Patenteak » Geologia » Page 1
Below is a list of Zuzenbidea/Patenteak: Geologia eremuko itzulpenetan espezializatzen ari diren Alemanatik Italierara freelance itzultzaile. Bilaketa-eremu gehiago izateko, egin klik eskuinaldeko estekan eta probatu bilatzaile aurreratua.
13 emaitza (ProZ.com ordaintzen duten bazkideak)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
|
Armenian, Azeri, Bosnian, Bulgarian, Byelorussian, Catalan, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, ...
|
2 |
IDINative in Albaniera , Ingelesa
|
Array
|
3 |
Raluca IoanaNative in Errumaniera (Variant: Romania) , Ingelesa (Variants: US, UK)
|
Italian, Spanish, German, Dutch, Polish, French, Romanian, English, translation, translator, ...
|
4 |
|
Array
|
5 |
|
technical translations, legal translations, patent translations, German mother tongue translator, Italian into German translation, French into German translation, English into German translation, Russian into German translation, Specialized in Technical translation, Legal translation and Patent Translation, ...
|
6 |
|
medicina, farmacologia, omeopatia, medicine alternative, reti neurali, neuroscienze, bio-ingegneria, biologia, rifiuti, ambiente, ...
|
7 |
|
German to Italian translator, English to Italian translator, French to Italian translator, Spanish to Italian translator, Russian to Italian translations, English to Italian translations, German to Italian translations, French to Italian translations, Spanish to Italian translations, Russian to Italian translator, ...
|
8 |
|
Translation ENG-ITA of patents, technical texts such as engineering, electronics, chemicals, pharmaceuticals
|
9 |
|
Trados, MemoQ, Tstream Editor Studio, SDLX, tourism, literatur, technics, marketing, geology, general medicine, ...
|
10 |
|
Traduzioni, translations, Übersetzungen, localizzazione siti Web, website localization, asseverazione, legalizzazione, revisione testi, proofreading, medicina, ...
|
11 |
|
Linguistic, validation, Clinical Outcomes Assessments (COAs), Patient Reported Outcome (PRO) questionnaires, Übersetzungen, translations, traduzioni, deutsch, English, italiano, ...
|
12 |
|
Italian, marketing, advertising, documents, brochure, industrial, localization, copywriting, technology, medical, ...
|
13 |
|
fachtechnische übersetzungen, bedienungsanleitung, maschinenbeschreibung, leistungsverzeichnis, maschinenbau, werkzeugmaschinen, bauwesen, verträge, traduzioni tecniche, manuali, ...
|
Post translation or interpreting job- Receive quotes from professional translators from around the world
- 100% free
- World's largest community of translators and interpreters
Related sections: Freelance interpreters
Itzultzaileek, interpreteek bezala, kulturen arteko komunikazioa posible egiten dute, hizkuntza bat beste batera itzulita. Itzultzaileek testu idatziekin lan egiten dute, ez ahozko hitzekin.
Itzultzea hizkuntza bateko hitzak hitzez hitz beste batean bihurtzea baino askoz gehiago da. Itzultzaileek itzultzen duten edozein testuren gaia sakonki ulertu behar dute, baita jatorriko eta helmugako hizkuntzekin lotutako kulturak ere.
ProZ.com atarian 300.000 itzultzaile baino gehiago daude erregistratuta, ondorioz, munduko hizkuntza-profesionalen lineako datu-base handiena bertan dago. Itzultzaile bat aurkitzeko, hautatu hizkuntza-bikotea edo probatu 1,525,500itzultzaile- edo interprete-bilatzaile aurreratua. Itzulpen-proiektu zehatz baterako aurrekontuak ere eska ditzakezu, itzulpen-lan bat argitaratuz.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |