Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Conseil du défendeur
Italian translation:
avvocato (o legale) della parte convenuta
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-10-12 11:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 9, 2012 10:17
11 yrs ago
4 viewers *
French term
Conseil du défendeur
French to Italian
Law/Patents
Law (general)
Sentenza del Tribunal de Grande Instance
Il contesto è quello di una sentenza pronunciata dal Tribunal de Grande Instance. La frase in question eè la seguente:
"Condamner la société XXX aux entiers dépens, dont distraction au profit du conseil du défendeur."
"condannare la società XXX al pagamento integrale delle spese ....."
Grazie a tutti per qualsiasi aiuto!
"Condamner la société XXX aux entiers dépens, dont distraction au profit du conseil du défendeur."
"condannare la società XXX al pagamento integrale delle spese ....."
Grazie a tutti per qualsiasi aiuto!
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | avvocato (o legale) della parte convenuta | paoladt (X) |
4 +2 | rappresentante o difensore del resistente | Michele Esposito |
3 | parte convenuta | ADA DE MICHELI |
Proposed translations
+3
21 mins
Selected
avvocato (o legale) della parte convenuta
mi sembra questo il significato più logico e poi "conseil" sta anche per consulente
Peer comment(s):
agree |
Giunia Totaro
: O "rappresentante"
18 mins
|
agree |
milatrad
20 mins
|
agree |
enrico paoletti
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins
parte convenuta
io tradurrei così.
+2
25 mins
rappresentante o difensore del resistente
Peer comment(s):
agree |
paoladt (X)
: giusto, suona meglio così :)
15 mins
|
merci bien
|
|
agree |
Giunia Totaro
23 mins
|
merci bien
|
Discussion
condannare la società XXX al pagamento integrale delle spese distratte a favore della parte convenuta" ? O forse dell'avvocato della parte convenuta?