Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Que él no es tan petete.
English translation:
he is not so smart
Spanish term
Que él no es tan petete.
Thank you.
2 +2 | he is not so smart | patinba |
3 | That he is not so dummy | JohnMcDove |
Jul 10, 2019 16:00: patinba changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): JohnMcDove, Toni Castano, patinba
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
he is not so smart
agree |
neilmac
: Yep! The opposite of J McD's interpretation.
15 hrs
|
Thank you, Neil!
|
|
agree |
AllegroTrans
1 day 7 hrs
|
Thank you!
|
That he is not so dummy
https://www.wordmeaning.org/spanish/petete.htm
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2019-07-10 14:57:00 GMT)
--------------------------------------------------
Note that the TV program (El Libro gordo del Petete) was also broadcast in Puerto Rico.
https://es.wikipedia.org/wiki/Petete
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 27 mins (2019-07-11 14:29:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.atlantico.net/opinion/xoan-lopez/el-libro-gordo-...
El libro gordo de Petete te enseñaba, te entretenía y hasta la clase siguiente se despedía. Petete era una especie de pingüino medio rojo muy listo que daba la cara en Televisión Española en los años ochenta para contar de modo simple el porqué de las cosas en dos minutos, como si de una enciclopedia breve se tratase.
[...]
Un libro que recibes a través de la aplicación que más chascarrillos y boberías transmite por segundo en el mundo, se convierte en un chiste más como el de: ELLA: ¿Sabes ese tonto que todos llevamos dentro? ÉL: Sí; ELLA: Pues tú lo llevas por fuera.
As I note in the "discussion" yes, "Petete" is "smart" (or even "smarty" i.e. "smart aleck") as a primary meaning, but depending on the context it could be the opposite, ironically, of course.
neutral |
AllegroTrans
: you mean "so dumb" or "such a dummy" surely?
1 day 8 hrs
|
I guess so. Idiomatically speaking. Again, context is of the essence.
|
Discussion
"oye ese hombre te esta peteteando es todo un petete"