Glossary entry

German term or phrase:

Fassweinwinzer

French translation:

producteur de vin en vrac

Added to glossary by Saifa (X)
May 19, 2004 06:14
20 yrs ago
German term

Fassweinwinzer

German to French Other Wine / Oenology / Viticulture
Contexte: production de vins

Bonjour,

Existe-t-il un terme spécifique ou faut-il paraphraser? Merci!
Proposed translations (French)
4 +4 producteur de vin en vrac
5 producteurs de vins de barriques

Proposed translations

+4
24 mins
Selected

producteur de vin en vrac

Pour rester général.
Cavistes et coopératives peuvent également vendre du vin en vrac


http://www.sudouest.com/130504/vin.asp?Article=251103a42504....
Dans toutes les appellations, les producteurs de vrac souffrent du prix de vente très bas. Le problème général est un problème de gestion et de niveau de prix.

http://www.lepoint.fr/dossiers_villes/document.html?did=1350... :
Parmi eux, celui du domaine des Deux-Ruisseaux, qui, après avoir longtemps produit du vin en vrac pour de grands groupes, a décidé de se lancer dans le vin en bouteille.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 50 mins (2004-05-19 08:05:34 GMT)
--------------------------------------------------

@ Catherine : dann brauchen wir mehr Kontext, um zu entscheiden, ob es um \"barriques\" oder einfach um \"vin en vrac\" (im Gegensatz zu \"vin en bouteilles\") geht :). Einen schönen Tag !
Chademu ?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 51 mins (2004-05-19 08:06:05 GMT)
--------------------------------------------------

zum
Peer comment(s):

agree Cl. COMBALUZIER : Prost LN!
22 mins
Cheers, Claire !
agree Jean-François Pineau
46 mins
merci
agree Claire Bourneton-Gerlach : hips!
1 hr
Oui, pas besoin d'en rajouter, on sait que tu nages dedans en ce moment !
agree Catherine GRILL : stimmt, ohne Zusatzinfo nicht zu entscheiden, einen schönen Tag auch (mit viel Sonnenschein heute)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous! Et bonne fin de jeudi ensoleillé! Hips..."
1 hr

producteurs de vins de barriques

das sind auch im Deutschen bei den Önologen die "Barriqueweine" mit Ausbau in edlen Eichenholzfässern.

Référence:
Larousse des Vins

Contrairement aux producteurs qui élèvent leurs vins un cuves (inox). L'élevage en barrqiue donne des vins avec des notes de bois, gravité et tanins et surtout une valeur à ces vins.

inao - reconditionnement des vieux vins - negociants - exportation ...... Son élevage en barriques durant 17 mois en fait un vin apte à un ... souffrent Selon les chiffres officiels, la France, principal producteur de vin mondial, a ...
www.winemega.com/BrevesdecomptoirF2.htm - 18k










--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-19 08:25:37 (GMT)
--------------------------------------------------

zu Jef\'s Anmerkung:

mir kam der Gedanke zu FASSWEIN auch erst nach meiner Antwort.

Nur eines ist sicher: der Ausdruck Barrique-Wein ist im Deutschen nur bei Kennern und Fachleuten bekannt und der Begriff Fasswein bezeichnet sowohl OFFENEN WEIN (das wäre das Synonym), als auch IM FASS edel ausgereiften Wein.

Da würde ich beim Kunden nachfragen !
Peer comment(s):

neutral Jean-François Pineau : Catherine, je pense qu'il s'agit ici de Fasswein par opposition à Flaschenwein, de plus vin barriqué serait Barriquewein, comme tu l'écris.
37 mins
siehe oben
neutral Michael Hesselnberg (X) : es fehlt der Kontext für 100% de confidence
10 hrs
merci Michael, c'est quoi 100% CONFIDENCE ?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search