Glossary entry

Spanish term or phrase:

Acta de Entrega

Portuguese translation:

Comprovante de entrega

Added to glossary by Mariclara Barros
Aug 21, 2011 20:17
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Acta de Entrega

Spanish to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s) Prestação de Serviços
"Acta de Entrega: es el acuse de recibo que el Cliente enviará a la sociedad XXXX contra la entrega de Tarjetas requeridas en la Solicitud de Suministro, formato que se adjunta a este contrato como Anexo 1. "

Para un contrato de prestación de servicios de asesoría.
Registro de Entrega? Documento de Entrega? Ata de Entrega? Certificado de Entrega?
Gracias!
Change log

Aug 23, 2011 10:50: Mariclara Barros Created KOG entry

Proposed translations

12 mins
Selected

Comprovante de entrega


http://www.portaldoservidor.pr.gov.br/arquivos/File/comprova...

http://www.jusbrasil.com.br/topicos/1298594/comprovante-de-e...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-08-21 20:32:31 GMT)
--------------------------------------------------

Se preferir, também cabe utilizar Recibo de entrega.

--------------------------------------------------
Note added at 1 dia1 hora (2011-08-22 21:57:14 GMT)
--------------------------------------------------

Mariclara: acho que também Certificado de entrega é uma boa opção. Há várias mais de 90.000 citações no Google!
Note from asker:
Certificado de entrega não?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
1 hr

recibo de entrega

Diria assim em PT(pt):

Ver acta de entrega em: http://patrimoniolusoespanol.org/docftp/fi3Anexo. Equivalenc...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search