صفحات الموضوع:   [1 2 3] >
Powwow: Wilanów - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Wilanów - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Dariusz Kozłowski
Dariusz Kozłowski  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
ألماني إلى بولندي
chêtnie wezmê udzia³ Dec 29, 2001

...tylko proszê o informacje..

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
أرميني إلى بولندي
+ ...
Happy New Year !!! Dec 30, 2001



 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
أرميني إلى بولندي
+ ...
List Intencyjny do naszego Moderatora... Feb 20, 2002

Dear Jacek! A gdzie jest nasza organizatorka? Jak tak pójdzie, znów zima nas poch³onie...lol

 
Jacek Krankowski (X)
Jacek Krankowski (X)  Identity Verified
أنجليزي إلى بولندي
+ ...
Nie wiem... Feb 20, 2002

Moze wspolnym wysilkiem znowu sobie cos wynajdziemy, niekoniecznie w Wilanowie? Nie chce, bron Boze, narzucac lokalizacji ani kuchni, ale rownie centralnie co poprzednio, na Zurawiej (a pewnie taniej) jest Pizzeria Da Elio, w ktorej nigdy nie bylem, ale mi ja polecano, jako miejsce, gdzie mozna przetracic tez cos innego niz pizza. Z gory tez proponuje, aby pomieszczenie bylo dobrze wentylowane.

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
أرميني إلى بولندي
+ ...
Wilanów - na lato...lol Feb 20, 2002

W zwi¹zku z powrotem zimy, pizzeria jest jak najbardziej trafnym miejscem.

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
عضو (2004)
أنجليزي إلى بولندي
+ ...
do centrum chyba wszystkim wygodnie dojechaæ Feb 20, 2002

Jacek ostatnio dobrze wybra³ miejsce, wiêc ja bym zaufa³a i tym razem. Znam Da Elio z przed lat, by³o tam mi³o. Nie wiem jak z wentylacj¹, ale ja jestem z tych co dymi¹...;)

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
أرميني إلى بولندي
+ ...
Kentro is good.....lol Feb 20, 2002

Kto by³ w Grecji, pamiêta to s³owo...lol
A ja jestem z tych, co wytrzymuj¹...lol


 
Dariusz Kozłowski
Dariusz Kozłowski  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
ألماني إلى بولندي
Was ist ein "Kentro" please ? ;-) Feb 20, 2002

Ja bardzo poproszê nie u¿ywaæ wyrazów nie znanych ogó³owi i niedostêpnych w Ÿród³ach !))
PS Czy wiadomo ju¿ coœ bli¿szego nt spotkania (typu miejsce i godzina, tzw. "program", itp,)
Pozdrowienia dla Was wszystkich...
(...których mam nadziejê ew. poznaæ)
PS Ja te¿ z tych, co dymi¹ ;-(


 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
أرميني إلى بولندي
+ ...
O Ÿród³ach... Feb 20, 2002

�r�d�a s� w Grecji...
Dariuszu, tu s� sami spec-y, wi�c, nie z nami takie #-y! A o Kentro opowiem Ci przy okazji. Bywalcy wiedz�, nie chc� im zawraca� g�owy...lol


 
Jacek Krankowski (X)
Jacek Krankowski (X)  Identity Verified
أنجليزي إلى بولندي
+ ...
Meeting "al Centro" Feb 21, 2002

Ostatnio "programu" nie bylo i to byl najciekawszy punkt programu. Spotkania towarzyskie prowadza jednak do zadzierzgniecia wiezow. Na pewno chcialbym sie od Was przy okazji dowiedziec jak dziala wirtualna grupa yahoo PolishTranslators, z podlaczeniem sie do ktorej mam trudnosci techniczne w miejscu, w ktorym dzialam.

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
أرميني إلى بولندي
+ ...
Al Centro = Kentro = O'k Feb 27, 2002

W³aœnie, o której? Moze byæ i o 17:00, ja siê dostosujê.
A Twoje pytanie o polskiej grupie w Yahoo..z czym to sie je?...lol


 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
عضو (2004)
أنجليزي إلى بولندي
+ ...
17:00 pasuje! Feb 27, 2002

A PolishTranslators nie ma sie czym ekscytowac, opowiem jak sie spotkamy.

 
Dariusz Kozłowski
Dariusz Kozłowski  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
ألماني إلى بولندي
centralnie=mhm, 17.00 = mhm Feb 27, 2002

Widzê, ¿e nas przybywa!
"zadzierzgniêcie" w tym kontekœcie te¿ mi siê ca³kiem podoba


 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
بولندا
Local time: 06:35
عضو (2004)
أنجليزي إلى بولندي
+ ...
yahoo translators Feb 28, 2002

ta grupa nie wydaje mi sie szczegolnie sympatyczna. Pewnie, mozna sie tego i owego dowiedziec, ale sluzy ona glownie do wzajemnego zwalczania sie jej czlonkow i manifestowania swojej wyzszosci nad innymi tlumaczami-glupkami i klientami-kretynami.
A jesli mamy topic Marzanne, to Zurawia nie jest najlepsza, ale mozemy ograniczyc sie do pizzy.
Pozdrawiam wszystkich - js


 
Jacek Krankowski (X)
Jacek Krankowski (X)  Identity Verified
أنجليزي إلى بولندي
+ ...
Jakub, Feb 28, 2002

co kontr-proponowalbys na topienie Marzanny?

Poza tym, czy wszystkim odpowiada ta 17.00?

J.


 
صفحات الموضوع:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

مشرفو هذا المنتدى
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Wilanów - Poland






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »