This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
unless you run the analysis from the project page... but I suspect you don't have that possibility... you can do that with a paid-for version... which I'm using, so I can actually make it usable as a CAT tool... the free version is really basic, but then it's free. I've also ask to have the possibility of changing the keyboard shortcuts... having to re-adjust every time is a real pain in the neck...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
neilmac Spain Local time: 03:09 Spanish to English + ...
Not guilty
Nov 8, 2015
I've never used it or seen it in action, but a (non-translator) friend of mine asked me if I could give him some pointers about it. However, I know as little about it as he does about CAT, MT and TMs etc in general, so I'll have to sit down with him when we both have time (he's off to something-istan today) and find out why he wants to know about memsource in particular and what he intends to do with it. I've sent him the link to this forum, which I suppose he'll be able to access, althoug... See more
I've never used it or seen it in action, but a (non-translator) friend of mine asked me if I could give him some pointers about it. However, I know as little about it as he does about CAT, MT and TMs etc in general, so I'll have to sit down with him when we both have time (he's off to something-istan today) and find out why he wants to know about memsource in particular and what he intends to do with it. I've sent him the link to this forum, which I suppose he'll be able to access, although he's not a member AFAIK... ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
In my opinion this product was made for agencies, not for translators. At this time it is first of all a project managing tool with a simple CAT-module, which lacks many functions, presented in a grown-up CAT tools.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free