Pages in topic:   < [1 2]
memsource cloud - who uses it?
Thread poster: Heather McCrae
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:09
Member (2004)
English to Italian
No workaround... Nov 5, 2015

unless you run the analysis from the project page... but I suspect you don't have that possibility... you can do that with a paid-for version... which I'm using, so I can actually make it usable as a CAT tool... the free version is really basic, but then it's free. I've also ask to have the possibility of changing the keyboard shortcuts... having to re-adjust every time is a real pain in the neck...

 
neilmac
neilmac
Spain
Local time: 03:09
Spanish to English
+ ...
Not guilty Nov 8, 2015

I've never used it or seen it in action, but a (non-translator) friend of mine asked me if I could give him some pointers about it. However, I know as little about it as he does about CAT, MT and TMs etc in general, so I'll have to sit down with him when we both have time (he's off to something-istan today) and find out why he wants to know about memsource in particular and what he intends to do with it.
I've sent him the link to this forum, which I suppose he'll be able to access, althoug
... See more
I've never used it or seen it in action, but a (non-translator) friend of mine asked me if I could give him some pointers about it. However, I know as little about it as he does about CAT, MT and TMs etc in general, so I'll have to sit down with him when we both have time (he's off to something-istan today) and find out why he wants to know about memsource in particular and what he intends to do with it.
I've sent him the link to this forum, which I suppose he'll be able to access, although he's not a member AFAIK...
Collapse


 
Albert G
Albert G
Local time: 04:09
German to Russian
Made for agencies, not for translators Nov 10, 2015

In my opinion this product was made for agencies, not for translators.
At this time it is first of all a project managing tool with a simple CAT-module, which lacks many functions, presented in a grown-up CAT tools.


 
Pages in topic:   < [1 2]


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


memsource cloud - who uses it?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »