The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Da Francese a Polacco Legale (generale) Translation Glossary

Francese term Polacco translation
mandat irrevocable, avec faculte de substitution, d'exercer ... Pełnomocnictwo nieodwołalne, z prawem substytucji, do wykonywania...
Entered by: Maria Schneider
mandataire spécial pełnomocnik szczególny
marginal kolumna
Entered by: Lucyna Lopez Saez
mention powoływanie się
mesure de justice restaurative środek sprawiedliwości naprawczej
Mesures de remise en état środek przywrócenia stanu poprzedniego
mineur non émancipé nieusamodzielniona osoba niepełnoletnia
Minute Oryginal aktu
mise à disposition au greffe udostępnienie w sekretariacie sądu
navette proces prawodawczy
Entered by: Lucyna Lopez Saez
nom de domaine nazwa domeny (internetowej)
Entered by: Lucyna Lopez Saez
notamment sur le montant zwłaszcza w odniesieniu do wysokości kwoty
note en délibéré memorandum na naradę
nul ne peut être contraint de rester en indivision Każdy ze współwłaścicieli może żądać zniesienia współwłasności.
Entered by: Lucyna Lopez Saez
obligation cautionnée gwarancja celna
Office de l'Application des Peines et Mesures Sekcja wykonawcza wydziału karnego
OMISSION DE STATUER brak rozstrzygnięcia / orzeczenia
Entered by: Lucyna Lopez Saez
opłata od pozwu droit de greffe
Entered by: Lucyna Lopez Saez
Opposition (tutaj) sprzeciw
Entered by: Lucyna Lopez Saez
oppositions a maintenir podtrzymania zarzutów procesowych
Entered by: Maria Schneider
option de cantonnement możliwość wyłączenia z masy spadkowej
Entered by: Maria Schneider
Or. Or.
ordonnance motivée postanowienie z uzasadnieniem
Ordonne un complément d’information zarządza złożenie wniosku / wystąpienie o informacje uzupełniające
Entered by: Anna Davies
orzecznictwo uzupełniające jurisprudence supplémentaire
Ouverture de la succession otwarcie spadku
Entered by: Lucyna Lopez Saez
PAC Programme d\'Actions Concertées
Entered by: Lucyna Lopez Saez
par imputation sur le report à nouveau déficitaire poprzez zaliczenie na poczet przeniesienia straty ...
part divise sur les biens immobiliers odrębna część nieruchomości
Entered by: Maria Schneider
partage transactionnel umowny dział spadku
parts sociales sont librement cessibles entre associes Udziały są zbywalne między wspólnikami
Entered by: Maria Schneider
passe les depens en frais privilegies de liquidation judiciaire koszty postępowania sądowego zostają zaliczone do kategorii wierzytelności uprzywilejowanych
pôle dział
Plaise au Tribunal Powód/skarżacy wnosi o stwierdzenie/skazanie/obciążenie
Entered by: Maria Schneider
poste de relevement pompownia, stacja pomp
poursuite en force postępowanie egzekucyjne
Entered by: Maria Schneider
préc. wyżej wymieniony
Entered by: Lucyna Lopez Saez
présupposition (tutaj) domniemanie/presumpcja
principe de la spécialité zasada specjalności
Entered by: Pawel Kosior
privilège zobowiązanie
Entered by: Maria Schneider
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search