Condolence
Autor wątku: Wolfgang Tiefert
Wolfgang Tiefert
Wolfgang Tiefert
Local time: 05:49
angielski > niemiecki
Sep 11, 2001

Dear colleagues,



My heartfelt condolence goes to the people of the United States of

America and to the families of those translators who may have lost loved ones

in the horrific attacks perpetrated yesterday

against them.

Such unprovoked attacks offend our humanity and are an affront to

all civilized people no matter where we live in the world.



Wolfgang Tiefert
[addsig]


 
Andrea Bullrich
Andrea Bullrich  Identity Verified
Local time: 00:49
angielski > hiszpański
Sep 12, 2001

I also wish to express my deepest sympathy. Thank you, Wolfgang, for this initiative.
[addsig]


 
julia.C
julia.C
Local time: 05:49
angielski > francuski
+ ...
Sep 13, 2001

I agree with you Wolfgang and would like to express my condolences to all american and foreign families and friends of people lost in this horrific tragedy.



 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Polska
Local time: 05:49
Członek ProZ.com
od 2004

angielski > polski
+ ...
Sep 14, 2001

We are all in shock, can\'t believe, can\'t even imagine what have happened. These are words of sympathy to all people in America and all translators and interpreters who lost their lives or love ones during this terrorist attack.Let us hope it will never happen again.

 
Jenniclair
Jenniclair
Local time: 04:49
francuski > angielski
+ ...
Sep 16, 2001

I too would like to express my deepest sympathy to all those affected, both directly and indirectly by these terrible events.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Condolence






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »