Foro teknikoak »

MemoQ support

 
Subscribe to MemoQ support Track this forum

Gai berri bat argitaratu  Gaietatik at: Erakutsia  Letra-tipoaren tamaina: -/+
   Gaia
Bidaltzailea
Erantzunak
(Ikuspegiak)
Azken mezua
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Is there a way to do multi-language (3 or 4 instead of 2) translation memory matching?
Adieu
Jul 19, 2021
5
(2,146)
Stepan Konev
Jul 19, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  How to get a MS Word Preview in MemoQ?
vollebregt
Jul 7, 2021
4
(2,478)
vollebregt
Jul 11, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Change TM priorities
Alaa Zeineldine
Jul 11, 2021
3
(1,923)
Alaa Zeineldine
Jul 11, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Temporarily turn off autosuggest (MemoQ 9.8)
Adieu
Jul 8, 2021
3
(1,880)
Adieu
Jul 8, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Can memoQ show results of multiple MT engines?
CafeTran Trainer
Jul 6, 2021
2
(1,525)
Stepan Konev
Jul 6, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  How to smooth out inconsistent translations
Samuel Murray
Jul 4, 2021
1
(1,713)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Creating an auto translate rule for dates (e.g. 10.3.2020 -> March 10, 2020)
Hanna Nelimarkka
Jul 1, 2021
2
(1,680)
Stepan Konev
Jul 1, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  editing confirmed segments
Eric Zink
Oct 4, 2014
3
(4,341)
Michael Francart
Jun 28, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Assigning a colleague access to launched MemoQ projects in the MemoQ Web client
Shawn Connelly
Jun 25, 2021
4
(2,026)
Adieu
Jun 26, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Is it possible to concatenate multiple files in project using the MemoQ web client?
Shawn Connelly
Jun 25, 2021
3
(2,358)
Nadia Silva Castro
Jun 25, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Using MemoQ for proofreading (when the translation had not been done in MemoQ)
Igor Panarin
Jun 24, 2021
1
(1,345)
MollyRose
Jun 24, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  memoq does not start - side-by-side configuration is incorrect
Mindaugas Kiaupas
Jun 13, 2021
5
(2,260)
Mindaugas Kiaupas
Jun 15, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Upgraded to 9.8, Licence Gone. Anyone else have the same experience.
Marinus Vesseur
Jun 14, 2021
3
(1,805)
Adieu
Jun 14, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  9.3 - Adding words to spell checker / moving words from one ignore list to another
Ártemis López
Jun 12, 2021
4
(2,002)
Stepan Konev
Jun 13, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  MemoQ consumes all my memory    ( 1... 2)
Mario Freitas
Dec 5, 2018
17
(8,985)
Mario Freitas
Jun 13, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  MemoQ 8.3 not exporting DOCX files
Fernando Toledo
May 27, 2019
4
(2,685)
Ben Armour
Jun 8, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  memoQ 8.7.10 translator pro: Power outage and projects disappear from memoQ...
psicutrinius
Jun 6, 2021
4
(1,914)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Getting concordance to work with the "MyMemory" plugin
Alex Maslow
Jun 6, 2021
0
(931)
Alex Maslow
Jun 6, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  DeleteFile failed: code 5
Anam Zafar
Jun 2, 2021
3
(2,190)
Stepan Konev
Jun 2, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Auto-translate sentance when only number changes
Adam Earley
Jun 2, 2021
2
(1,340)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  How to disable space char omitting in segmentation?
cai_miao
May 23, 2021
3
(1,822)
Stepan Konev
May 26, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  How to auto-process internal repetitions?
Luca Ruella
May 24, 2021
8
(3,270)
Stepan Konev
May 26, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  101%/100% segments don't get confirmed after pretranslating
4
(2,525)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Excel file with /n tags - segment at /n
Jalapeno
May 20, 2021
4
(2,290)
Jalapeno
May 21, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Mass confirmation of number-only segments after MT
8
(3,600)
Tomasz Sienicki
May 14, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  MemoQ 9.7 - How do I automatically "validate" translated segments to get an accurate cost report?
Shawn Connelly
May 13, 2021
4
(2,022)
Shawn Connelly
May 14, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Selecting segments when making alignment on MemoQ
Kaline Fernandes
May 5, 2021
0
(1,074)
Kaline Fernandes
May 5, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Popup "Goto next - No more matching segments to jump to in this document OK" on EVERY confirm???
Adieu
May 3, 2021
1
(1,425)
Adieu
May 3, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  using ModernMT with memoQ
Angel Llacuna
May 1, 2021
8
(4,102)
Michael Beijer
May 3, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Can you confirm all reps of a segment across MULTIPLE files within same project?
Adieu
Apr 28, 2021
9
(3,818)
Grigori Gazarian
May 3, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Help! MemoQ keeps invalidating license!
1
(1,772)
Adieu
Apr 28, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  MemoQ occasionally sluggish after confirming segment
10
(4,479)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  MemoQ customer server issues
Mark Harris
Apr 17, 2021
2
(1,841)
Mark Harris
Apr 18, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Save target as...
Jose Ruivo
Apr 15, 2021
2
(1,840)
Jose Ruivo
Apr 16, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Is it possible to automatically process escape sequence backslash in XML files?
Don Alejandro
Apr 15, 2021
0
(1,220)
Don Alejandro
Apr 15, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Term base: special characters
Pavel Sirotkin
Apr 13, 2021
5
(3,041)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Create a view with documents in a specific order
AZTranslations
Apr 8, 2021
2
(2,017)
AZTranslations
Apr 9, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  MemoQ Multilingual Excell Import Problems
Spela Groselj
Apr 8, 2021
5
(2,621)
Spela Groselj
Apr 9, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  How comfortable (or not) are extra large curved ultrawidescreen monitors with MemoQ?
Adieu
Apr 1, 2021
6
(3,314)
Kieran Sheehan
Apr 7, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Remove my own tags from online source
Fabio Tursi
Mar 29, 2021
3
(2,165)
Fabio Tursi
Mar 29, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Problems with freezing and crashing when checking out and working on projects from customer's server
Mark Harris
Feb 26, 2021
8
(4,346)
Adieu
Mar 28, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  [Solved] Copy tag content to clipboard
Nico Wagner
Mar 25, 2021
5
(2,672)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  How to enlarge font in the Find and Replace window in MemoQ R2 2015
Jenny Duthie
Mar 25, 2021
0
(1,277)
Jenny Duthie
Mar 25, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Uploading Sdlxliff files to Memoq Web
Baran Keki
Mar 24, 2021
2
(1,646)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Accept all track changes/default case sensitivity for new terms
MollyRose
Mar 23, 2021
1
(2,026)
MollyRose
Mar 24, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  MemoQ only imports the first row from an excel sheet
Alex Maslow
Mar 23, 2021
2
(1,812)
Alex Maslow
Mar 23, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Why MemoQ won't let me add TM or TB to my projects anymore?
2
(2,109)
Martin Bruckmann
Mar 22, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Can I set "input models" for new terms on a server-based project?
Claudia Alvis
Mar 20, 2021
0
(1,229)
Claudia Alvis
Mar 20, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Angle quotes instead of straight quotes
Profdoc
Mar 1, 2011
8
(13,036)
Eric MARRET
Mar 15, 2021
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  MemoQ won't recognise tags from xlsx docs downloaded from a website
Hev
Mar 2, 2021
7
(3,334)
Gusztáv Jánvári
Mar 12, 2021
Gai berri bat argitaratu  Gaietatik at: Erakutsia  Letra-tipoaren tamaina: -/+

Red folder = Mezu berriak dituzu azkenekoz bisitatu zenuenetik. (Red folder in fire> = 15 mezu baino gehiago) <br><img border= = Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik. (Yellow folder in fire = 15 mezu baino gehiago)
Lock folder = Gaia itxi egin da (Ezin daiteke foro horretan mezu gehiago argitaratu)


Itzulpegintzari buruz eztabaidatzeko foroak

Itzulpengintzari, interpretazioari eta lokalizazioari buruzko gaiei buruzko eztabaida irekia




Foroak e-postaz jarraitu dezakete erresgistratutako erabiltzaileek


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »