Termbase Prefixes
Thread poster: Kirill Loktionov
Kirill Loktionov
Kirill Loktionov
Hungary
Local time: 06:19
English to Russian
+ ...
Oct 24, 2023

Hello!

There's an option of setting postfixes to terms in memoQ to ease identification, but what about prefixes? I mean, how can I evade QA errors of not finding terms when working with, say, Arabic language? As there are conjoint articles and different initial forms due to words declensions.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Termbase Prefixes






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »