This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
When I want to check-in a file in a GroupShare project, I often get the following message ""Confirmation statistics word count is greater than the total number of words". How can this very ennoying bug be avoided?
SDL Trados Studio 2021 SR1 - 16.1.5.4270
Jean-François
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepan Konev Russian Federation Local time: 10:37 English to Russian
Try to run
May 17, 2021
any batch task relating to word counting: Translation Count, Word Count, Analyze Files. Then try to check in again.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
any batch task relating to word counting: Translation Count, Word Count, Analyze Files. Then try to check in again.
Hi Stepan,
Thank you for your answer. Unfortunately, in this kind of situation, if I try to do a batch task, I get a message telling me that I don't have the required privileges.
Does anyone have a solution? JF
I_CH
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepan Konev Russian Federation Local time: 10:37 English to Russian
Then try fSDL Community
May 17, 2021
This problem was described 6 years ago. I found a discussion about it here. One of the replies there reads: "This is odd as the Freelance edition of Studio can run batch tasks. So your translators must all be w... See more
This problem was described 6 years ago. I found a discussion about it here. One of the replies there reads: "This is odd as the Freelance edition of Studio can run batch tasks. So your translators must all be working with the Express or Starter editions." What version do you use? If it is not Express or Starter, ask your question directly in reply to this statement. You can add a comment to that discussion right there to bring it up and say that batch tasks are not available to you though. Another SDL expert, Luis Lopes, stated 6 years ago that "...it was actually next on the list for release but we ran out of time unfortunately". However, as it often happens with SDL, this issue seems to be still on the list from then. Also, they assume that merging segments can cause this behavior. Try to avoid merging segments to avoid the issue. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lisa Grayson United States Local time: 02:37 Spanish to English + ...
Thanks, Stepan!
Dec 31, 2021
Stepan Konev wrote:
any batch task relating to word counting: Translation Count, Word Count, Analyze Files. Then try to check in again.
I had the same problem, then I ran Word Count at your suggestion, and Trados 2021 finally calculated that I had indeed finished 100% of the translation.
Stepan Konev
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.