Foro teknikoak »

Trados support

 
Subscribe to Trados support Track this forum

Gai berri bat argitaratu  Gaietatik at: Erakutsia  Letra-tipoaren tamaina: -/+
   Gaia
Bidaltzailea
Erantzunak
(Ikuspegiak)
Azken mezua
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Where is CTRL comma function in Trados 2021?
A. Deb
Jan 30, 2023
4
(1,893)
Hung Mai
Feb 3, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Studio 2019 - "The process cannot access the file 'xxx.ldb', because it is being used by another pr"
1
(953)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Trados Studio 2022 crashes at startup
Chao Wan (X)
Jan 31, 2023
2
(1,382)
WolfgangS
Feb 1, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Off-topic: Help with Trados 19
smtranslatorguy
Jan 30, 2023
6
(1,537)
Xanthippe
Jan 31, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Trados shows text I can't see in Word file
Rebecca Baron
Jan 27, 2023
5
(2,676)
Stepan Konev
Jan 28, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Trados Studio 2022: adjusting settings
stecc
Jan 27, 2023
2
(1,209)
stecc
Jan 27, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Is it possible to enlarge the cells (segments) in Studio?
Yasutomo Kanazawa
Jan 27, 2023
4
(1,282)
Yasutomo Kanazawa
Jan 27, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  From Studio to Indesign
Heinrich Pesch
Jan 25, 2023
13
(2,476)
Matthieu Ledoré
Jan 26, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Variables not being added
Clarisa Moraña
Jan 24, 2023
4
(1,250)
Clarisa Moraña
Jan 25, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Can't create return package - Studio 2021
Jose Ruivo
Sep 17, 2020
4
(3,437)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Trados does not get any Internet connexion
Geneviève Granger
Jan 17, 2023
3
(1,376)
Geneviève Granger
Jan 19, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Installation of Multiterm (2021) on a Window 11 OS
Umang Dholabhai
Jan 17, 2023
9
(2,189)
expressisverbis
Jan 18, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Studio 2021 wouldn't deactivate - [197] error - after their suggested fix, now no license available!
Tomasz Poplawski
Jan 16, 2023
1
(1,293)
Tomasz Poplawski
Jan 18, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  How to extract terminology from aligned documents using Multiterm?    ( 1... 2)
Ivan Chamme
Nov 15, 2022
19
(4,766)
Hans Lenting
Jan 18, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Trados 2021: Error: attempting to insert an item that is already part of a collection
2
(1,176)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Unable to merge segments on Trados 2021
bd0718
Jan 14, 2023
1
(937)
Stepan Konev
Jan 15, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Studio 2022 Find/Replace dialog box always on top?
Jo Macdonald
Jan 12, 2023
5
(1,527)
Stepan Konev
Jan 12, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Lame duck?    ( 1... 2)
Paul O'Brien
Dec 29, 2022
20
(4,909)
Paul O'Brien
Jan 10, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  SDL Trados - old translations overwrite new ones in updated document
MakedaSheba
Jan 9, 2023
0
(798)
MakedaSheba
Jan 9, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Working on xliff files exported from Wordpress WPML (Studio 2019)
Johanne Dupuy
May 3, 2021
12
(5,336)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Auto-propagation dialog box missing in SDL Trados Studio 2021    ( 1... 2)
Zoe Rouwen
Jan 4, 2023
15
(3,615)
Stepan Konev
Jan 5, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Trados 2022 doesn't start, error after installing Trados Compatibility and Migration Power Pck
Gerald Maass
Jan 4, 2023
0
(966)
Gerald Maass
Jan 4, 2023
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Trados 2017 Quickinsert feature
Lucia Messuti
Aug 23, 2017
9
(3,402)
Stepan Konev
Dec 29, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  White background
Tina Colquhoun
Jan 15, 2020
8
(3,824)
Stepan Konev
Dec 29, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Trados refund
Elcin Demirci (X)
Dec 25, 2022
4
(1,501)
Elcin Demirci (X)
Dec 25, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Opening a .tmw TM in Trados Studio 2021 in order to export it
Ilde Grimaldi
Nov 10, 2021
10
(2,798)
Ilde Grimaldi
Dec 24, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  @RWS staff on this forum: Selling / re-assigning Trados Studio 2017 Professional license
Vladimir Pochinov
Dec 20, 2022
4
(1,821)
Vladimir Pochinov
Dec 22, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Aligning 70 sdlalign-files - creating a tmx file
Ditte Duclert
Dec 19, 2022
4
(1,473)
Ditte Duclert
Dec 20, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Tags
expressisverbis
Dec 15, 2022
11
(2,838)
Stepan Konev
Dec 17, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Alignment and TM damaged
Corinna Ortmann
Dec 16, 2022
5
(1,532)
Matthias Brombach
Dec 16, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Trados Error Meldungsnummer 0x%1 der Meldungsdatei %2 Trados
Sigrid Andersen
Dec 14, 2022
2
(1,028)
Sigrid Andersen
Dec 15, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Converting Xliff files to Excel documents (.xls)    ( 1... 2)
Yiin
Aug 12, 2015
15
(13,157)
Stepan Konev
Dec 15, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Error when trying to open alignment file
Samuel Murray
Dec 14, 2022
2
(1,020)
Christian Schaller
Dec 14, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  error processing command line arguments: an error occurred whilst trying to determine the file versi
Frankie Hearsum
Dec 14, 2022
0
(828)
Frankie Hearsum
Dec 14, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  How to kill terminally the Generating Preview "feature"?
Kalinka Hristova
Mar 21, 2021
8
(3,690)
Denis Fesik
Dec 13, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Just installed Trados 2022 - what is my Groupshare Authentication login?
Rebecca Holmes
Dec 9, 2022
4
(1,690)
Christine Andersen
Dec 11, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Studio 2021 does not see xliff.wsxz file
Heinrich Pesch
Dec 6, 2022
3
(1,241)
Stepan Konev
Dec 7, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Adding/importing target text - Trados 2019
Steven Ritchie
Nov 11, 2022
7
(2,446)
Stepan Konev
Dec 6, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Problem with our TM
titoubuda
Nov 24, 2022
4
(1,335)
titoubuda
Dec 2, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Can Trados display the number of changes via Find and Replace?
Hans Lenting
Nov 24, 2022
1
(856)
Stepan Konev
Nov 24, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  How to translate PDF comments using XFDF file
Stepan Konev
Nov 17, 2022
2
(1,115)
Stepan Konev
Nov 17, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Keyword management for translation memories in SDL Trados
philippe drevet
Nov 15, 2022
1
(785)
Stepan Konev
Nov 15, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Json project shows 0 words
Claudia Dornelles
Nov 11, 2022
13
(2,578)
Dan Lucas
Nov 14, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Option to disable red lines above terms in source box with termbase matches (in Trados Studio)
Michael Beijer
Nov 9, 2022
0
(735)
Michael Beijer
Nov 9, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  SDL Trados Studio 2021 crashes randomly
Nadia Silva Castro
Aug 27, 2020
11
(6,208)
halit yilmaz
Nov 9, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Autosuggest becomes all uppercase (even if Caps lock is off)
Lucia Vargas
Nov 20, 2019
3
(1,973)
halit yilmaz
Nov 8, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  What does the "AT" stand for in the "New/AT" category of the analysis report?
Hans Lenting
Nov 6, 2022
2
(1,066)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  LanguageWeaver in Trados Studio: Only in Cloud?
Sarah Maidstone
Nov 5, 2022
4
(1,301)
Stepan Konev
Nov 5, 2022
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Spellcheck and QA of filtered segments in Studio 2022
Thomas Loob
Oct 31, 2022
3
(1,398)
Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik.  Export a bilingual Word file using Trados 2021
Poppy Gemmell
Nov 1, 2022
7
(3,398)
Roy Oestensen
Nov 2, 2022
Gai berri bat argitaratu  Gaietatik at: Erakutsia  Letra-tipoaren tamaina: -/+

Red folder = Mezu berriak dituzu azkenekoz bisitatu zenuenetik. (Red folder in fire> = 15 mezu baino gehiago) <br><img border= = Ez duzu mezu berririk azkenekoz bisitatu zenuenetik. (Yellow folder in fire = 15 mezu baino gehiago)
Lock folder = Gaia itxi egin da (Ezin daiteke foro horretan mezu gehiago argitaratu)


Itzulpegintzari buruz eztabaidatzeko foroak

Itzulpengintzari, interpretazioari eta lokalizazioari buruzko gaiei buruzko eztabaida irekia





Foroak e-postaz jarraitu dezakete erresgistratutako erabiltzaileek


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »