Ordua Hizkuntzak Lanaren xehetasunak ArgitaratzaileaZerbitzuetako eroslearen bazkidetza Zerbitzuetako erosleen BLAren batez bestekoa Egoera 1 2 Hurrengoa 08:07 Short FR-IT MTPE MT post-editing
Bazkideak soilik 20:07 arte Blue Board outsourcer
LWA:
4.1 out of 5
4.1 16
Quotes 03:51 Game Translation Translation, Checking/editing
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
3 out of 5
3 Harremanetan jarri zuzenean 12:52 Feb 6 7 hizkuntza konbinazio gehiago Long-term Collaboration Translation
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Itxita 11:25 Feb 6 Expert Italian Translators Required: Ongoing Projects Translation
(Egon lite(z)keen)
4.1 Harremanetan jarri zuzenean 03:33 Feb 6 1 hizkuntza konbinazio gehiago Voice-Over and Video Integration - Various Videos Voiceover
Bazkideak soilik Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline 03:25 Feb 6 1 hizkuntza konbinazio gehiago Subtitling of MP4 Video Files - Various Subtitling, Time Coding
Bazkideak soilik Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline 17:04 Feb 5 Translation in Medical/Pharmaceuticals/Clinical Trial fields Translation
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 264
Quotes 16:30 Feb 5 Translation Romanì; Kosovaro Rom > Italian; English Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management
Blue Board outsourcer
LWA:
4.6 out of 5
4.6 Harremanetan jarri zuzenean 16:25 Feb 5 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 16:21 Feb 5 Interprétation simultanée / de liaison (27 et 28 mars) Interpreting, Simultaneous
(Egon lite(z)keen)
Herrialdea: Frantzia No entries
13
Quotes 16:04 Feb 5 URGENTE traduttore NO>IT Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.5 out of 5
4.5 2
Quotes 15:52 Feb 5 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 09:22 Feb 5 Interprétation simultanée (total 16h) du 24 au 28 mars Interpreting, Simultaneous
Herrialdea: Frantzia No entries
Itxita 07:14 Feb 5 Italian (LQA) Reviewer Needed for Quality Assurance Project Translation, Checking/editing
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 41
Quotes 20:30 Feb 4 Interprete IT-PL zona Reggio Emilia 11 e 12 febbraio Interpreting, Liaison
Blue Board outsourcer
LWA:
4.1 out of 5
4.1 Past quoting deadline 16:48 Feb 4 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 16:22 Feb 4 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 16:05 Feb 4 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 15:44 Feb 4 6 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 15:29 Feb 4 Italian Translator - SEO Localization & Plastic Packaging Experience (a must) Translation
Ziurtagiria: Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 12
Quotes 10:08 Feb 4 Native & experienced Italian Translator required for MTEP! Itzulpenak
Softwarea: Trados Studio, Powerpoint, Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft 365, Trados Online EditorHerrialdea: India ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Past quoting deadline 09:42 Feb 4 English <> German Interpreter for Religious Event in Rome Interpreting, Simultaneous
Blue Board outsourcer
LWA:
4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline 08:23 Feb 4 1 hizkuntza konbinazio gehiago Calling Legal translation Vetters Checking/editing
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
3.7 out of 5
3.7 Harremanetan jarri zuzenean 23:10 Feb 3 Roma, 7-9 feb - seminario sui fiori di Bach Interpreting, Consecutive
Herrialdea: Italia Logged in visitor
No record
Past quoting deadline 09:45 Feb 3 5 hizkuntza konbinazio gehiago E-commerce Website Translation – English to Multiple Languages Itzulpenak
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 917
Quotes 19:03 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 18:43 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 18:36 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 18:28 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 18:19 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 18:07 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 17:56 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 17:45 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 17:36 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 17:28 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 17:21 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 17:13 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 17:02 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 16:51 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 16:40 Feb 2 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 21:15 Feb 1 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 20:43 Feb 1 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 20:34 Feb 1 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 20:25 Feb 1 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 20:16 Feb 1 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 20:04 Feb 1 7 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 19:42 Feb 1 6 hizkuntza konbinazio gehiago Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video
(Egon lite(z)keen)
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean 13:54 Jan 31 Looking for interpreter IT <> SQ Interpreting, Consecutive
Blue Board outsourcer
LWA:
4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline 09:36 Jan 31 Requirement From Verbolabs Copywriting
Professional member
LWA:
4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline 07:45 Jan 31 Compressori, Trados e Autocad, molto tecnico, 232k parole (21k new) Translation
(Egon lite(z)keen)
Softwarea: AutoCAD Blue Board outsourcer
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline 1 2 Hurrengoa
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
Trados Studio 2022 Freelance Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.