Jatorrizko hizkuntza: Xede hizkuntza:
Eremuak:
Bilatu terminoa (aukerakoa):
Types:  Itzulpenak  Interpretazioa  Egon lite(z)keen
Bilaketa modu aurreratua | Ikusi guztiak

Ordua Hizkuntzak Lanaren xehetasunak Argitaratzailea
Zerbitzuetako eroslearen bazkidetza
Zerbitzuetako erosleen BLAren batez bestekoa Likelihood of working again Egoera
1 2 3 Hurrengoa   Azkena
20:01 Proofreading of 2 NDA Agreements (EN->GE)
Checking/editing

Ziurtagiria: Beharrezkoa dena
Bazkideak soilik 08:01 Aug 23 arte
Blue Board outsourcer
4.8
4
Quotes
17:30 GER/FRE Consultant Needed - Bioscience Consultant
Other: Consulting

Bazkideak soilik
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Harremanetan jarri zuzenean
17:28 Medical certificates, 600 words
Translation

Corporate member
Bazkide korporatiboa
4.9 Past quoting deadline
16:54 English into German (MTEP)
MT post-editing

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
16:39 ca. 3000 Worte eines Tenders mit Bahnbezug
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
16:17 Katalog Zerspanungs-, und Schleiftechnik, 70k words
Translation

Softwarea: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Bazkide korporatiboa
5
1
Quotes
16:00 Interpretación DE-ES, Munich
Translation
(Egon lite(z)keen)

Herrialdea: Espainia
Bazkideak soilik 04:00 Aug 23 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
15:48 German (DE) translator for online gaming website
Translation, Checking/editing, Voiceover, Other: Localization

Softwarea: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
Herrialdea: Alemania
Bazkideak soilik 15:48 Aug 23 arte
Professional member
No entries
7
Quotes
15:25 Swedish>German Post Edit Translation
Translation

Bazkideak soilik 03:25 Aug 23 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1
0
Quotes
15:21 6 hizkuntza konbinazio gehiago Urgently required Free-Lance Translators and Proof Readers from English to DUTCH
Translation
(Egon lite(z)keen)

Bazkideak soilik 03:21 Aug 23 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Harremanetan jarri zuzenean
14:57 3 hizkuntza konbinazio gehiago Website content, on going content to translate, several translators
Translation

Ziurtagiria: Ziurtagiria: Beharrezkoa dena
Bazkideak soilik 02:57 Aug 23 arte
Logged in visitor
No record
Harremanetan jarri zuzenean
13:59 5 hizkuntza konbinazio gehiago Устные переводчики Калининград ЧМ2018 EN DE FR ES PT<>RU
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Herrialdea: Errusiar Federazioa
Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Bazkide korporatiboa
3.9 Harremanetan jarri zuzenean
13:57 5 hizkuntza konbinazio gehiago Устные переводчики Нижний Новгород ЧМ2018 EN DE FR ES PT<>RU
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Herrialdea: Errusiar Federazioa
Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Bazkide korporatiboa
3.9 Harremanetan jarri zuzenean
13:56 5 hizkuntza konbinazio gehiago Устные переводчики Волгоград ЧМ2018 EN DE FR ES PT<>RU
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Herrialdea: Errusiar Federazioa
Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Bazkide korporatiboa
3.9 Harremanetan jarri zuzenean
13:54 5 hizkuntza konbinazio gehiago Устные переводчики Самара ЧМ2018 EN DE FR ES PT<>RU
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Herrialdea: Errusiar Federazioa
Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Bazkide korporatiboa
3.9 Harremanetan jarri zuzenean
13:51 5 hizkuntza konbinazio gehiago Устные переводчики Саранск ЧМ2018 EN DE FR ES PT<>RU
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Herrialdea: Errusiar Federazioa
Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Bazkide korporatiboa
3.9 Harremanetan jarri zuzenean
13:47 5 hizkuntza konbinazio gehiago Устные переводчики Волгоград ЧМ2018 EN DE FR ES PT<>RU
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Herrialdea: Errusiar Federazioa
Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Bazkide korporatiboa
3.9 Itxita
13:42 5 hizkuntza konbinazio gehiago Устные переводчики Самара ЧМ2018 EN DE FR ES PT<>RU
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Herrialdea: Errusiar Federazioa
Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Bazkide korporatiboa
3.9 Itxita
13:36 5 hizkuntza konbinazio gehiago Устные переводчики Ростов-на-Дону ЧМ2018 EN DE FR ES PT<>RU
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Bazkide korporatiboa
3.9 Harremanetan jarri zuzenean
13:00 Tłumacz przysięgły DE<>PL, branża energetyczna.
Translation
(Egon lite(z)keen)

Bazkideak soilik 01:00 Aug 23 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Quotes
10:47 Swedish>German Post Edit Translation
Translation, Checking/editing

Bazkideak soilik 22:47 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1
1
Quotes
10:31 5 hizkuntza konbinazio gehiago Longterm cooperation for a Pharmaceutical company
Translation

Bazkideak soilik 22:31 arte
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
414
Quotes
09:39 Vertragsübersetzungen
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
34
Quotes
08:18 EN>German!
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:45 technische Zertifikate, 4 Seiten, beglaubigte Übersetzung
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Harremanetan jarri zuzenean
07:41 technische Zertifikate, 8 Seiten, beglaubigte Übersetzung
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Harremanetan jarri zuzenean
07:38 Dutch-German Project Management Plan
Translation

Professional member
4.7 Past quoting deadline
07:37 technische Übersetzung ca. 10k Worte
Translation
(Egon lite(z)keen)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:20 Court decision - Portuguese into German
Translation

Professional member
4.7 Past quoting deadline
06:37 GERMAN Interpreters for - Remote Interpretation project
Interpreting, Phone

Herrialdea: Alemania
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
23:40
Aug 21
7000 wörter Übersetzung E>D Phil/Theol
Translation

Softwarea: Microsoft Word
Herrialdea: Alemania
Ziurtagiria: Beharrezkoa dena
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Harremanetan jarri zuzenean
21:58
Aug 21
Need English to German Subtitlers with Previous Experience in Subtitles
Other: Subtitles
(Egon lite(z)keen)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
20:23
Aug 21
Childrens Activity Book
Translation

Professional member
4.9 Itxita
18:52
Aug 21
Russisch-Deutsch, ca. 1200 Wörter, Medizin
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
11
Quotes
16:52
Aug 21
1 hizkuntza konbinazio gehiago Looking for Professional Translators for a Long-term Collaboration
Translation
(Egon lite(z)keen)

Corporate member
Bazkide korporatiboa
No record
Harremanetan jarri zuzenean
14:33
Aug 21
SWORN translation of legal documents, 25,000 words
Translation, Other: SWORN TRANSLATION

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Harremanetan jarri zuzenean
13:40
Aug 21
Testimonials, 127 words.
Translation

Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Itxita
13:02
Aug 21
Assignation 1000 mots
Translation

Professional member
5 Itxita
12:31
Aug 21
Translation of our platform.
Translation

Herrialdea: Herbehereak
Non logged in visitor
No record
Harremanetan jarri zuzenean
11:58
Aug 21
TŁUMACZ TECHNICZNY – WERYFIKATOR języka niemieckiego i angielskiego
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Egon lite(z)keen)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
11:52
Aug 21
TŁUMACZ TECHNICZNY – WERYFIKATOR języka niemieckiego
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Egon lite(z)keen)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
11:51
Aug 21
1 hizkuntza konbinazio gehiago Tłumacz języka angielskiego, specjalizacja - chemia
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Egon lite(z)keen)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Harremanetan jarri zuzenean
10:37
Aug 21
Spanish>German
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:12
Aug 21
Wir suchen einen Übersetzer - Dolmetscher für langzeiteinsatz in 54529 Spangdahl
Other: Medical interpreting + translating

Herrialdea: Alemania
Ziurtagiria: Ziurtagiria: Beharrezkoa dena
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:21
Aug 21
General interest, finance and marketing, 7k words, Memsource Cloud
Translation

Softwarea: Microsoft Word, MemSource Cloud
Ziurtagiria: Ziurtagiria: Ziurtagiria: Beharrezkoa dena
Bazkideak soilik
Corporate member
Bazkide korporatiboa
5 Past quoting deadline
09:05
Aug 21
Legal Agreement 1300 words
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:04
Aug 21
BUSCAMOS NATIVOS ES>DE Y DE>ES PARA VARIAS TRADUCCIONES JURÍDICO-ECONÓMICAS
Translation

Softwarea: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Harremanetan jarri zuzenean
05:28
Aug 21
law documents
Translation

Softwarea: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
05:21
Aug 21
English-German medicine related content
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Bazkide korporatiboa
5 Past quoting deadline
02:28
Aug 21
Literary Quotes, 100 Words
Translation

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline
1 2 3 Hurrengoa   Azkena


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

Euskara

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termino bilaketa
  • Lanak
  • Foroak
  • Multiple search